Geverifieerde vertaalservice van Frans naar Spaans en ook Catalaans. Vertaalbureau in Madrid en Valencia met service in Barcelona en heel Spanje. Officiële beëdigde vertalers Frans van het Ministerie van Buitenlandse Zaken en Samenwerking. Beëdigde vertaalservice in het Spaans. Officiële documenten, volmachten, oprichting van bedrijven, geboorten, strafregisters, overlijdens, universitaire diploma's, enz.
Spaanse Vertaalservices van elke bron. Engels, Frans, Duits, Portugees, Italiaans naar Spaans. AltaLingua is een leider in de vertaal- en tolksector met meer dan 10 jaar ervaring.
Kwaliteitsmanagementsystemen gebaseerd op de normen ISO 9001:2015 en UNE-EN 17100:2015
Heb je een beëdigd vertaler Italiaans nodig? Wij hebben de oplossing!
Wij bieden je onze service van beëdigd vertaler Italiaans aan, waar precisie en authenticiteit samenkomen om je officieel erkende vertalingen te bieden die de deuren openen naar nieuwe internationale horizonten.
Ons team van gecertificeerde vertalers is er trots op een onberispelijke taalkundige en juridische ervaring te bieden, ondersteund door een uitgebreide achtergrond in het veld van beëdigde vertalingen.
Competente professionals in het Italiaans: vertrouw op onze ervaring
Het hebben van hooggekwalificeerde beëdigde vertalers Italiaans is essentieel om ervoor te zorgen dat je juridische, academische of commerciële documenten nauwkeurig en betrouwbaar worden vertaald.
Ons team bestaat uit deskundige taalkundigen die het Italiaans in al zijn varianten beheersen, waardoor we vertalingen kunnen leveren die de essentie en de oorspronkelijke boodschap behouden.
Het vertalen van uw website is een van de meest kosteneffectieve manieren om buitenlandse markten te bereiken. Hoewel het Frans een van de meest begrepen talen ter wereld is, kunnen culturele verschillen misverstanden veroorzaken en uw boodschap verstoren.
Een professionele vertaling is een noodzakelijke stap om uw imago op internationaal niveau zo goed mogelijk weer te geven. BeTranslated vertaalt uw webpagina's in de gewenste talen en biedt flexibele oplossingen voor de vertaling van uw webinhoud.
Technische vertaling mag nooit improvisatie zijn
Technische vertaling vereist precisie en is vaak zeer specifiek. Het gaat om gebieden waar elk begrip en elk detail relevant is en waar fouten ernstige gevolgen voor uw bedrijf kunnen hebben. We beschikken over een groot aantal technische vertalers.
Technische vertaling vereist niet alleen taalkundige kennis, maar ook een diepgaande kennis van het onderwerp.
Vaak zijn de ontvangers van dit soort teksten specialisten en kan een gebrek aan precisie bij het kiezen van de juiste terminologie terecht afwijzing onder de lezers veroorzaken.
Engelse technische termen worden vaak in andere talen gebruikt zonder vertaald te worden. Desondanks is het gebruikelijk dat er een equivalent in de doeltaal vereist is, een van de redenen waarom gespecialiseerde technische vertaling nodig is, bovenop geautomatiseerde processen.
Professionele vertaaldiensten, beëdigde vertalingen en interpretatie in meer dan 50 taalkombinaties.
Professionele ontwerp- en opmaakdiensten voor technische, commerciële documenten en websites.
Professionele ondertitelingsdiensten voor video en transcriptie van audio.
Technische, juridische, commerciële, medische, wetenschappelijke en algemene vertalingen.
Vertaalservice in Spanje. Consecutieve, simultane, conferentie- en jurydolken, evenals technische vertalers en jurydolken in Madrid, Barcelona, Valencia, Sevilla, Zaragoza, Málaga, Murcia, Palma de Mallorca, Las Palmas de Gran Canaria, Bilbao, Alicante, Córdoba, Valladolid, Vigo, Gijón, Hospitalet de Llobregat, A Coruña, Vitoria, Granada, Elche, Oviedo, Badalona, Cartagena, Tarrassa, Jerez de la Frontera, Sabadell, Santa Cruz de Tenerife, Móstoles, Alcalá de Henares, Fuenlabrada, Pamplona, Almería, Leganés, San Sebastián, Castellón de la Plana, Burgos, Santander, Albacete, Getafe, Alcorcón, Logroño, San Cristóbal de la Laguna, Badajoz, Salamanca, Huelva, Marbella, Lérida, Tarragona, León, Dos Hermanas, Torrejón de Ardoz, Parla, Mataró, Cádiz, Sta. Coloma de Gramanet, Algeciras, Jaén, Alcobendas, Ourense, Reus, Torrevieja, Telde, Barakaldo, Lugo, Gerona, San Fernando, Santiago de Compostela, Mérida, Aranjuez, Arrecife, Arganda del Rey, Torrelavega, Huesca, Villareal, enz.
Vertalingen in het Portugees (Brazilië en Europa). Online vertaalservices voor technische, medische, juridische vertalingen, van diploma's, beëdigde en officiële vertalingen. Vertaalbureau LinguaVox. Vertalers en tolken. Vertaling Italiaans-Portugees (Brazilië en Europa), Portugees-Italiaans.
Zoek je een vertaalbureau in Spanje? Wij werken samen met zowel mondelinge als schriftelijke vertalers in Spanje: Madrid, Barcelona, Valencia, Sevilla, Zaragoza, Málaga, Murcia, Palma de Mallorca, Las Palmas, Bilbao, Valencia. Wij bieden technische en gecertificeerde vertalingen in 150 talen.
Portugees-Maleis en Maleis-Portugees vertalers
Maleis interpreten
Vertaalservice in het Maleis
Vertaalbedrijf gecertificeerd volgens ISO 9001 en EN 15038/ISO 17100.
Commerciële, technische, medische, juridische of patentvertalingen in het Maleis.
Geverifieerde vertaalservices (gecertificeerde vertalingen) in Spanje door beëdigde vertalers (beëdigde vertalers) erkend door het Ministerie van Buitenlandse Zaken. Officiële vertaalservices in Spanje door Spaanse officiële vertalers. Wij bieden gecertificeerde vertalingen in Spanje en in het Spaans, en in alle talen, met beëdigde vertalers die bevoegd zijn in Spanje, waaronder Duits-Spaans, Arabisch-Spaans, Bengaals-Spaans, Wit-Russisch-Spaans, Bulgaars-Spaans, Catalaans-Spaans, Tsjechisch-Spaans, Chinees-Spaans, Koreaans-Spaans, Kroatisch-Spaans, Deens-Spaans, Slowaaks-Spaans, Sloveens-Spaans, Ests-Spaans, Baskisch-Spaans, Fins-Spaans, Grieks-Spaans, Galicisch-Spaans, Frans-Spaans, Hebreeuws-Spaans, Hongaars-Spaans, Italiaans-Spaans, Japans-Spaans, Latijn-Spaans, Litouws-Spaans, Macedonisch-Spaans, Noors-Spaans, Pools-Spaans, Perzisch-Spaans, Russisch-Spaans, Roemeens-Spaans, Portugees-Spaans, Servisch-Spaans, Zweeds-Spaans.
Zoekt u een vertaalbureau in Estland? Wij werken met tolken en vertalers in Estland: Tallinn, Tartu, Narva, Pärnu. Wij bieden technische en gecertificeerde vertalingen in 150 talen aan.
Engels naar Frans vertaalservices door een ISO 9001/EN 15038 gecertificeerd vertaalbureau dat gespecialiseerd is in Engelse naar Franse vertalingen. Wij werken uitsluitend met professionele moedertaalsprekers van het Engels naar het Frans, die een universitaire graad hebben en minstens drie jaar ervaring als fulltime technische vertalers van het Engels naar het Frans. Wij zullen de Engelse naar Franse vertaling van uw documenten toewijzen aan een moedertaalvertaler die woont in het land waar de Engels-Franse vertaling zal worden gebruikt: Frankrijk, Canada, Franstalige Afrikaanse landen, enz. Engelse vertaling naar het Frans.
LinguaVox is een professioneel vertaalbedrijf met meer dan 15 jaar ervaring in vertalingen voor de zakelijke markt in het Verenigd Koninkrijk, Portugal, Polen, Nederland, Rusland, Duitsland, Frankrijk, Zweden, Italië, Spanje, de VS, Canada en de meeste andere landen ter wereld.
Ons vertaalbedrijf is verantwoordelijk voor de vertaling van de documenten van de internationale aanbesteding (technische en administratieve specificaties) naar het Spaans en voor de vertaling van het Spaans naar de gewenste talen van alle technische documentatie. Daarnaast bieden we ook officiële beëdigde vertalingen aan in meer dan 50 talen. Opmaak van documenten in elk digitaal formaat, indien nodig. We garanderen vertrouwelijkheid. Spoedvertalingen zijn beschikbaar indien nodig. Ons bedrijf is ingeschreven in het Officiële Register van Bieders en Gecertificeerde Bedrijven van de Staat in de hoogste categorie om vertaalservices van elk bedrag te leveren aan Spaanse overheidsorganen en instellingen: Subgroep T-05 Vertaal- en tolkdiensten – Categorie D (hoogste categorie).
Professionele service voor het beoordelen van vertalingen van derden. Stijlcorrectie voor alle soorten documenten. Proeflezen voor druk. Conceptcorrectie van vertalingen door specialisten.